خلاصهٔ گزارش عملکرد مؤسسهٔ دهخدا در سال ۱۳۹۹

۳۰ فروردین ۱۴۰۰ | ۱۲:۰۰ کد : ۱۵۸۸۱ اخبار و اطلاعیه‌ها
تعداد بازدید:۱۸۵

بخش تألیف لغت‌نامه

  • پایان کار و ارسال برای چاپ (مرحله چهارم): ۱. جزوه شماره ۱۰، از مدخل برپا تا مدخل برخین، شامل ۴۱۷ مدخل، ۲. جزوه شماره ۱۱، از مدخل برد تا برژکیدن، شامل ۲۹۳ مدخل، ۳. جزوه شماره ۱۲، از مدخل برس تا برکست، شامل ۶۱۸ مدخل
  • بازبینی و ویرایش (مرحله دوم):۱. جزوه شماره ۱۳، از مدخل برکشفتن تا برمیو، شامل ۳۷۳ مدخل
  • پایان تألیف (مرحله سوم): ۱. از مدخل برن تا برهیختن، شامل ۸۲ مدخل آماده برای بازبینی و ویرایش، ۲. از مدخل برو تا برویده، شامل ۲۲۸ مدخل آماده برای بازبینی و ویرایش، ۳. مدخل بستن، آماده برای بازبینی و ویرایش
  • آماده برای طرح در جلسه (مرحله دوم): ۱. از مدخل بری تا بریون، حدود ۱۳۰ مدخل، ۲. از مدخل بز تا بژیشه، حدود ۲۷۰ مدخل، ۳. از مدخل بس تا بسپایه، حدود ۱۱۳ مدخل
  • آماده‌سازی برای تألیف (مرحله اول): این مرحله شامل استخراج فیش، تکمیل فیش‌ها، تفکیک مدخل‌ها، کنترل آدرس‌ها، مراجعه به فرهنگ‌ها و منابع لازم است. حروف‌نگاری، اصلاح و صفحه‌بندی همه مدخل‌ها در بخش تألیف انجام می‌شود.۱. از مدخل بست تا بستمان، ۲. از مدخل بسته تا بسیم، ۳. از مدخل بش تا بشیون، ۴. مدخل‌های مربوط به بص، بض، بط، بظ، بع، بغ، بف، بق
  • برگزاری ۵۲ جلسه تألیفی(متأسفانه به خاطر کرونا جلسات تألیفی کمتر از سال‌های پیش برگزار شد.)
  • تبدیل لغت‌نامه بزرگ فارسی به فرمت الکترونیکی: ۱. آغاز حروفچینی کامپیوتری جزوات چاپ سربی لغت‌نامه بزرگ فارسی (مربوط به حرف آ و قسمتی از الف)، ۲. آغاز تبدیل فایل‌های زرنگاری لغت‌نامه بزرگ فارسی به word.

 

بخش آموزش زبان فارسی

  • برگزاری دوره‌های آموزش زبان فارسی به صورت مجازی: با شیوع کرونا، کلیه دوره‌های سال ۱۳۹۹ (شامل ۴۰۷ دوره و ۱۷۴ نفر زبان‌آموز) به صورت الکترونیکی و در بستر Skype برگزار شده است.
  • پروژه سامانه آموزش مجازی زبان فارسی (آموزگار): هدف این پروژه ایجاد یک بستر الکترونیکی تحت وب (یا اپلیکیشن تلفن همراه) برای پیاده‌سازی سامانه آموزش زبان فارسی به فارسی‌آموزان داخل و خارج از کشور است. برای این پروژه محتوای مجازی دوره‌های در سه سطح مقدماتی، میانی و پیشرفتۀ با استفاده از مبانی یادگیری الکترونیکی (شامل متن، تصویر، فیلم / پویانمایی و صدا) شامل خود محتوا و سناریوی به کارگیری محتواها در ۵۵ درس و بر اساس چارچوب CEFR تهیه شده است و برای شناسایی پیمانکار مناسب جهت پیاده سازی سامانه، از اوایل بهمن ماه ۱۳۹۹ با حمایت سازمان فناوری اطلاعات و صندوق نوآوری و شکوفایی، رویداد تبادل فناوری حوزه زبان و ادب فارسی با فراخوان عمومی از شرکت‌های دانش‌بنیان و استارتاپ‌ها برگزار شد و بعد از سه مرحله داوری و از میان حدود ۵۰ تیم شرکت‌کننده، یک تیم برای انجام این کار شناسایی شده است که در مرحله عقد قرارداد و شروع پیاده‌سازی قرار دارد. همچنین برای دریافت حمایت مالی برای این پروژه، با سازمان فناوری اطلاعات و معاونت علمی ریاست جمهوری رایزنی‌های مختلفی صورت گرفته است که با قول مساعدت معاونت علمی همراه بوده است.
  • شروع پروژه آرشیو الکترونیکی بخش: به منظور تبدیل پرونده فیزیکی آموزش زبان آموزان سال‌های قبل (از ۱۳۹۴ به قبل) به نسخه الکترونیکی و همچنین استخراج اطلاعات آنها (از جمله اطلاعات تماس) به منظور مکاتبه و اطلاع‌رسانی‌های بعدی، کار اسکن و ورود اطلاعات زبان‌آموزان از بهمن ماه ۱۳۹۹ شروع شده و تاکنون اطلاعات ۱۴۰ نفر از زبان‌آموزان قبلی (عمدتاً از روسیه و دانمارک) تهیه شده است و در سال جاری نیز ادامه خواهد یافت.
  • طراحی دوره‌های جدید آموزش زبان فارسی: به منظور افزایش تنوع دوره‌های آموزشی زبان فارسی در مؤسسه، علاوه بر دوره‌های کوتاه‌مدت و بلندمدت فعلی (که ۵ روز در هفته برگزار می‌شود)، دو دوره سه روز در هفته و روزهای پایان هفته (دوره فشرده شنبه و یکشنبه) نیز طراحی شده و از سال جاری نسبت به ثبت نام زبان آموزان در این دوره‌ها نیز اقدام می‌شود.
  • ایجاد واحد آزمون‌سازی مؤسسه: برای تهیه آزمون‌های استاندارد (هم برای نمایندگی‌ها و هم برای دوره‌های مؤسسه)، واحد آزمون‌سازی مؤسسه برای تهیه آزمون‌های تعیین سطح، پایان دوره و بسندگی ایجاد شده است و آزمون‌های نمایندگی‌ها را در سال ۱۳۹۹ تهیه کرده و با آنها در برگزاری آزمون‌ها همکاری داشته است. همچنین آئین‌نامه آزمون‌سازی مؤسسه تهیه و تدوین شده است.
  • برگزاری کارگاه برخط شعر فارسی و موسیقی ایرانی: این دوره کوتاه مدت و رایگان با هدف بازآموزی برای دانش آموختگان مؤسسه به مدت ۴ هفته و به صورت مجازی برگزار شد.
  • برگزاری وبینار «مروری بر تجربه‌های مدرسان آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان»این برنامه با هدف مرور تجربه مدرسان و به منظور اشتراک آنها با مدرسان نمایندگی‌های مؤسسه و سایر علاقمندان به صورت مجازی برگزار شد.

 

 فناوری اطلاعات و توسعه فضای مجازی

  • طراحی و رونمایی از نسخه جدید وب‌سایت مؤسسه در سه زبان فارسی، انگلیسی و عربی
  • تهیه نسخه الکترونیکی متن کامل لغت‌نامه دهخدا (شامل بیش از ۲۴۳ هزار مدخل) و بارگذاری آن در وبگاه مؤسسه با قابلیت جستجو عمومی
  • بازنگری محتوا و بهبود سئوی وب‌سایت مؤسسه برای پیدا کردن آسان مؤسسه در دنیای مجازی
  • ایجاد شبکه‌های اجتماعی مؤسسه و مرکز در بسترهای اینستاگرام، فیسبوک، تویتر، تلگرام، واتساپ، لینکدین، یوتیوپ و آپارات و محتوا‌گذاری منظم ماهیانه در آنها
  • طراحی و شروع پروژه گنجینه مجازی دهخدا: گنجینهٔ دهخدا که یک موزه دربرگیرنده بخشی از فعالیت‌های علامه دهخدا و همکارانش (شامل تعدادی از کتاب‌ها و نسخ خطی و چاپ سنگی، حدود ۲.۵ میلیون فیش دست نویس، نامه‌ها و اسناد و عکس‌ها) است، که از سال ۱۳۸۴ در مؤسسه فعال شده و مورد توجه و استقبال و بازدید (رایگان) علاقه‌مندان قرار گرفته است. حال با توجه به فرسایش آثار در طول زمان و ترویج مخاطبان مجازی مؤسسه، لازم است این مجموعه فرهنگی هم به صورت مجازی در اختیار مراجعان قرار گیرد. این پروژه با هدف تبدیل تمام اسناد موجود در گنیجنة دهخدا از حالت فیزیکی به دیجیتال و بهره‌برداری از آن در قالب موزه مجازی گنجینة دهخدا در بستر اینترنت شروع شده است. مرحله طراحی این کار انجام شده و تولید محتوای الکترونیکی شامل فهرست‌نویسی، اسکن و حاشیه‌نویسی در حال انجام است.

 

 روابط عمومی و بین‌الملل

  • طراحی و به‌روزرسانی پوستر و بروشور مؤسسه و مرکز
  • ساماندهی بانک جامع اطلاعاتی دانش‌آموختگان و مراکز دانشگاهی دارای کرسی زبان فارسی با همکاری واحد آموزش و مکاتبه با آنها
  • ایجاد پایگاه اطلاع رسانی در هشت شبکه اجتماعی بین‌المللی به منظور انعکاس فعالیت‌های مرکز و موسسه
  • ارسال حدود ده هزار ایمیل برای ارتباط مستمر با دانش آموختگان 
  • تولید ۴ ویدئو و ساماندهی آثار دانشجویان و دانش آموختگان مؤسسه با عنوان «اینجا فارسی زبان بین‌المللی است» و انتشار آنها از طریق وبگاه و شبکه‌های اجتماعی
  • تولید۶ ویدئوی آموزشی برای غیرفارسی زبانان و انتشار آنها از طریق وبگاه و شبکه‌های اجتماعی
  • تولید اخبار، گزارش، عکس و فیلم برنامه‌های مؤسسه و انتشار در وبگاه و شبکه‌های اجتماعی
  • طراحی و نوسازی تابلو سردر مؤسسه و همچنین نصب لایت‌باکس تبلیغاتی با همکاری سازمان زیباسازی شهرداری
  • حضور در ۴ رویداد مرتبط با فعالیت مؤسسه

 

مدیریتی و ساختاری

  • برگزاری دهمین مراسم گرامیداشت علامه علی اکبر دهخدا در تاریخ ۶ اسفند ۱۳۹۹ با همکاری  بنیاد حامیان مؤسسه که بطور مجازی و حضور تنی چند از اساتید برجسته زبان و ادبیات فارسی کشور از جمله هشت تن از استادانی که در تدوین لغت‌نامه دهخدا همکاری داشته‌اند برگزار گردید. این مراسم به صورت زنده از طریق بسترهای اینترنتی پخش شد.
  • فعال کردن بنیاد حامیان مؤسسه و تعیین اعضای جدید هیئت مدیره: الف) برگزاری شورای عمومی بنیاد در اول بهمن، با اکثریت اعضا به منظور ارائه گزارش مدیرعامل و بازرس بنیاد و انتخاب هیئت مدیره جدید. در این جلسه که با پیام دکتر شفیعی کدکنی آعاز شد با تصویب اعضا چند عضو جدید به شورا اضافه شد. همچنین در حضور نماینده بنیاد حامیان دانشگاه انتخابات برگزار شد و اعضای هیئت مدیره انتخاب شدند. ب) نشست‌های هیأت مدیره به صورت هفتگی تا پایان سال هشت جلسه برگزار کرد که موضوعات زیر دراین جلسات مورد بحث و بررسی قرار گرفت و تصمیمات لازم اتخاذ گردید:تأسیس و راه اندازی سازمانی به عنوان بخشی از بنیاد برای برگزاری سالانه رویداد " جایزه علی اکبر دهخدا" با نظارت عالیه دکتر شفیعی کدکنی از سال ۱۴۰۰ همزمان با مراسم ۷ اسفند.تأسیس و راه اندازی سازمانی به عنوان بخشی از بنیاد به نام " باشگاه یا انجمن دوستداران زبان فارسی" به عنوان بزرگترین شبکه ارتباطی و حمایتی فارسی زبانانو دوستداران زبان فارسی برای حمایت‌های مالی، معنوی و پژوهشی از بنیاد دهخدا.تأسیس و راه اندازی کانون دانش آموختگان مؤسسه به عنوان بهشی از بنیاد دهخدا.بررسی و تصویب برنامه کلی بنیاد برای سال ۱۴۰۰ با تمرکز بر محورهای: ۱- افزایش شهرت و اعتبار و ارتباط بنیاد دهخدا با حامیان از طریق افزایش تعداد اعضای شورای عمومی و شروع به کار باشگاه دوستداران زبان فارسی ۲- جلب حمایت‌های مالی بیشتر ۳- گسترش ارتباطات داخلی و بین المللی بنیاد. راههای جذب حامیان بیشتر مورد بررسی قرار گرفت. و قرار شد در سال ۱۴۰۰ اعضای شورا فعالیت‌های بیشتری در جذب حامی داشته باشند.برگزاری یک نشست با هیئت مدیره بنیاد حامیان دانشگاه تهران پیرامون راهکارهای افزایش همکاری و حمایت بنیاد دانشگاه و بنیاد دهخدا. به عنوان بخشی از همکاری‌های حمایتی بنیاد، بررسی برای به روز رسانی امکانات و تجهیزات رایانه‌ای و آزمایشگاه مؤسسه و اهدای ۱۰ دستگاه لپ تاپ توسط بنیاد علمی آموزشی قلمچی انجام شد.
  • گسترش شبکه نمایندگی‌های آموزش زبان فارسیقرارداد نمایندگی‌های کشورهای ژاپن، فرانسه و اقلیم کردستان منعقد شد و نمایندگی‌های ژاپن و اقلیم کردستان اولین دوره آموزش زبان فارسی خود را با همکاری مؤسسه در سال ۱۳۹۹ به پایان رساندند.
  • همکاری با سازمان فرهنگ و ارتباطات در برگزاری وبینار گسترش زبان فارسی و ایران‌پژوهی در کشورهای حوزه اسکاندیناوی و بالتیک 
  • عرضه و فروش کتاب‌های مؤسسه در فضای مجازی 

کلید واژه ها: گزارش سال 1399 مؤسسه دهخدا آموزش زبان فارسی


( ۱ )

نظر شما :