رونمایی از فرهنگ فارسی‌آموز دهخدا

۳۰ مهر ۱۳۹۸ | ۰۰:۰۰ کد : ۱۰۷۶۰ اخبار و اطلاعیه‌ها
تعداد بازدید:۳۵۳
مراسم رونمایی از فرهنگ فارسی‌آموز دهخدا روز سه‌شنبه ۳۰ مهر ۱۳۹۸ در تالار دکتر معین مؤسسه لغت‌نامه دهخدا و مرکز بین‌المللی آموزش زبان فارسی دانشگاه تهران برگزار شد.

مراسم رونمایی از فرهنگ فارسی‌آموز دهخدا روز سه‌شنبه ۳۰ مهر ۱۳۹۸ با حضور دکتر انوری، دکتر ستوده، استاد شایسته، دکتر درزی، دکتر یو، رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه هنکوک کره جنوبی، خانم دکتر کواک، استاد زبان فارسی این دانشگاه و جمعی از استادان و فرهنگ‌نویسان، در تالار دکتر معین مؤسسه لغت‌نامه دهخدا و مرکز بین‌المللی آموزش زبان فارسی دانشگاه تهران برگزار شد.

در این مراسم، بهروز صفرزاده، مؤلف این فرهنگ گفت: «فرهنگ فارسی‌آموز دهخدا که به همت مؤسسه لغت‌نامه دهخدا و مرکز بین‌المللی آموزش زبان فارسی منتشر شده است، نخستین فرهنگ فارسی است که مدخل‌های آن براساس بسامد آن‌ها در یک پیکره زبانیِ بزرگ گزینش شده‌اند و حاوی حدود هشت هزار واژه و اصطلاح رایج و پربسامد فارسی امروز است و برای غیرفارسی‌زبانانی تألیف شده که فارسی می‌آموزند». وی مهم‌ترین ویژگی‌های فرهنگ فارسی‌آموز دهخدا را چنین برشمرد: «استفاده از پیکره زبانی نودمیلیون‌واژه‌ای فارسی امروز، که آقای حمید حسنی آن را در طول بیست سال از چندین هزار متن کوچک و بزرگ فراهم آورده‌است؛ به دست دادن هزار واژه پربسامد فارسی امروز. دانستن این هزار واژه برای زبان‌آموزان اهمیت حیاتی دارد؛ تعریف‌نگاری به زبان ساده و با استفاده از واژگان مشخص و محدود، که اصطلاحاً «واژگان تعریف‌نگاری» خوانده می‌شود؛ ثبت واژه‌های فارسی گفتاری با تلفظ طبیعی آن‌ها و املای گفتاری‌شان؛ ذکر مثال‌های متعدد و متنوع که کاربرد طبیعی واژه‌ها را در بافت نشان می‌دهند؛ تعیین اسم‌هایی که صورت جمعشان کاربرد ندارد و هم‌چنین جمع‌های بی‌مفرد؛ تعیین تکیه آوایی خاص در برخی واژه‌ها».
سپس دکتر حسن انوری، استاد ادبیات و فرهنگ‌نویس برجسته، در خصوص این فرهنگ توضیحاتی ارائه کرد و درباره سابقه بیست و پنج ساله آشنایی خود با بهروز صفرزاده و هم‌کاری‌اش در فرهنگ‌نویسی سخن گفت و افزود: «بهروز صفرزاده برای فرهنگ‌نویسی به دنیا آمده است».
آن‌گاه استاد رسول شایسته، از مؤلفان پیش‌کسوت لغت‌نامه دهخدا و لغت‌نامه بزرگ فارسی، گفت که تألیف چنین فرهنگ کوچک و ساده‌ای به‌هیچ‌وجه کار آسانی نیست و مستلزم سال‌ها تجربه و ممارست در کار فرهنگ‌نویسی است.
بعد از آن دکتر علی درزی، رئیس مؤسسه لغت‌نامه دهخدا و مرکز بین‌المللی آموزش زبان فارسی، درباره چگونگی شکل‌گیری طرح تألیف این فرهنگ سخنانی ایراد کرد و افزود که از چنین طرح‌هایی که در مدت مشخص و معقولی به نتیجه می‌رسند استقبال می‌شود.
سپس خانم اکرم سلطانی، سرپرست بخش تألیف مؤسسه لغت‌نامه دهخدا، اشاره کرد که طرح تألیف چنین فرهنگی را چندین سال قبل به مؤسسه ارائه و همواره آن را پی‌گیری کرده بود و خوش‌بختانه اکنون شاهد به ثمر نشستن آن است.
در پایان آقای عباس پهلوانی، معاون مؤسسه لغت‌نامه دهخدا و مرکز بین‌المللی آموزش زبان فارسی، درباره چگونگی تأمین بودجه طرح و هم‌چنین عوامل دخیل در به ثمر رسیدن آن توضیحاتی داد.
گفتنی است از بهروز صفرزاده تاکنون کتاب‌های: فرهنگ زبان‌آموز فارسی، فرهنگ فارسی گفتاری، تحول آوایی واژه‌های عربی در فارسی، فرهنگ موضوعی فارسی و دست‌نامه ویرایش منتشر شده است. وی هم‌اکنون به عنوان فرهنگ‌نویس و ویراستار با مؤسسه لغت‌نامه دهخدا و فرهنگستان زبان و ادب فارسی هم‌کاری می‌کند.


نظر شما :